Печатные издания

Книжный памятник № 16540 от 12.10.2020 (с изменениями от 12.10.2020)

Ватен, Жан Феликс (1728 - ?)

Самоучитель трех искуств: живописи декорационной, золочения и лакирования, : В котором преподаны ясныя наставления об украшениях наружных и внутренних домов, покоев, мебелей и прочаго посредством сих трех искуств, так, что по сей книге каждый сам, без учителя, сии украшения удачно производить может. : Книга полезная не для одних только охотников, желающих сим заниматься для препровождения времени, но и служащая в наставление самим художникам, ибо содержит в себе: практическия, ни кем еще не описанныя наставления и подробности, весьма для них нужныя, : С приложением двух новейших изобретений: 1) переводить эстампы на полотно, и подделывать так, что оных с живописными различить будет не можно; 2) переводить печатные рисунки на дерево. / Сочиненный на французском языке Ватенем. — Москва : В Университетской типографии, 1824. — 308, III - XIV с.; 8° (21 см). (22,4 х 13,4 х 2,4 см.).

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА"

Критерий отнесения: хронологический / книжный памятник, зарегистрированный по хронологическим критериям до 21.06.2021 г.

16540

Регистрационный номер

Печатные издания

Вид книжного памятника

Ватен, Жан Феликс (1728 - ?)

Автор / коллективный автор

Самоучитель трех искуств: живописи декорационной, золочения и лакирования, : В котором преподаны ясныя наставления об украшениях наружных и внутренних домов, покоев, мебелей и прочаго посредством сих трех искуств, так, что по сей книге каждый сам, без учителя, сии украшения удачно производить может. : Книга полезная не для одних только охотников, желающих сим заниматься для препровождения времени, но и служащая в наставление самим художникам, ибо содержит в себе: практическия, ни кем еще не описанныя наставления и подробности, весьма для них нужныя, : С приложением двух новейших изобретений: 1) переводить эстампы на полотно, и подделывать так, что оных с живописными различить будет не можно; 2) переводить печатные рисунки на дерево. / Сочиненный на французском языке Ватенем

Область заглавия

Русский

Язык

Москва : В Университетской типографии, 1824

Выходные данные

8° (21 см). (22,4 х 13,4 х 2,4 см.)

Формат / размер экземпляра

экземпляр полный

Сведения о полноте

308, III - XIV с.

Объем экземпляра

Сохранность: общее загрязнение форзацного листа, пятна на титульном листе, разрывы по корешку со стороны верхней крышки переплета, утраты верхнего слоя кожи нижней части корешка..
Записи / пометы: Пометы: на форзаце и нахзаце (карандаш, чернила).
Книжные знаки: Экслибрис ( Императорская Публичная библиотека ) - на с. 3.; Экслибрис (Российская государственная библиотека ) - на с. 308.; Экслибрис ( типография Московского университета) - на обороте титульного листа.

Особенности экземпляра

Поисковая метка

МК XIX-12345 10254-0

Инвентарный и (или) регистрационный номер

МК XIX/8°-В

Шифр хранения

002986997

Идентификатор в электронном каталоге владельца

Нужна помощь? Найдите ответ в базе знаний или напишите в поддержку!